--我首先要謝謝還一直默默到這個網站看東西的朋友。
謝謝你們--
在『草莓族』這名詞興起時,我這一年代,被歸納為『芭樂』,
相較於草苺的漂亮但不耐壓...芭樂,應該是實在耐勞只是賣相不那麼討喜而已。
幾十年過去了
『草莓長大了,還是草莓』幫我剪頭髮的理髮師這麼講。
看來,早已晉升成師傅、負責帶新人的她...對於新一代(也就是這陣子退休潮過後各職場的主要中間份子)的特性,
非常有感覺。
我大笑。
想到草苺長大變成大草莓...那副景象...那叫做,"大福"是不,有這種食品吧,很大、很炫、很新,虛虛的一壓就扁
『可是不要像榴槤』我愣了一下。
『芭樂還好,不要變成榴槤』理髮師這麼說。
『太硬,大家都怕』,喵。
是的,芭樂也就罷了,別變成榴槤,又硬、又臭,難相處。
至於草苺...與其笑他們、指責他們,不如,『陪伴』他們,如果他們願意的話。
當然通常他們是看不起芭樂的啦。
但如果,改掉『Judge』的惡習...我是說,我....軟一點....
或許還能有些正向貢獻。
--榴槤。就真的。一點幫助都沒有。還帶來。負面--
很好的一個體悟。
『草莓。芭樂。榴槤』
以此自勉。
喵~~~