『掉漆的女神』vs『掉漆的不是女神』

想說的話超過 1000 個字...來此發表吧,純粹說說話,不見得是要討論或是要回覆....

『掉漆的女神』vs『掉漆的不是女神』

文章Fish » 2012-12-06, 21:52

啊,糟糕,近日我愛上『掉漆』一詞,
還真的有在考慮把網站名稱從"妹研所"改成"掉研所" :P
不過聽說,原本劃位12/9 22:12北上高鐵的萬一沒趕上、高鐵說會協助搭乘22:36加班車;
(這算是高鐵很大很大的優惠/特例)
也許是高鐵本身以客為尊?
不過我還是會一起算在『掉漆女神』工作團隊頭上。
--總算止住扣分--
是滴,好事、壞事,都算在阿妹頭上,本來就是這樣,不是嗎,
只不過這一兩年工作團隊老是只認好是不認壞事。

好滴,掉漆女神工作團隊有在止住扣分,
而後天、週六,觀眾就要和掉漆女神見面了。
--她一定很痛恨我這樣稱呼,哈--
容我很烏鴉地在這邊叫幾聲~~
報告阿妹,您現在雖然已經掉漆、但畢竟還是女神。
如果,週六週日的週邊處置不夠完善、讓觀眾死得很慘(比如,可有冬日雨天備案?)...您將會變成...『掉更多漆的女神』...
而,若,週六週日的演出內容,混、放水,凸槌然後事後又講得連五歲小孩都知道那是屁話....那...
您會從『掉漆的女神』,變成『掉漆的不是女神』。
差很大喔,喵。

惟『誠』而已。
這字妳一定知道,當年莫名奇妙被對岸憤青打作綠標藝人又被這邊某些意識形態說成叛國賣台,
你說什麼做什麼都不對的時候,『我愛你們』『我先愛你,總可以吧』你這麼說、也這麼做。
當你出發是誠、是為對方著想,是盡其在我盡力呈現最好;
大家是感受得出來的,縱使出錯、凸槌...你可能臉都綠了簡直沒氣炸在舞台現場...
可是你會發現,觀眾不會在意這種錯手。
我們會生氣,純是因為=>被當傻子在耍。莊孝維。聽得懂這句台語的意思嗎?
惟『誠』,就足矣,這事你懂的你會的你熟的,只要把它從心底深處拿出來、然後嚴格要求你的部下:
這樣就可以了。

『掉研所』。
掉漆女神研究所。
不是掉漆的不是女神研究所。

加油。


喵~
頭像
Fish
Corvus macrorhynchos
 
文章: 5284
註冊時間: 2005-06-26, 21:53
來自: Microcosmos(小宇宙)

回到 只想說說話

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 3 位訪客

cron