立論基礎

您可以在此完成:(1)連署你的支持。或:(2)觀看經費明細。或:(3)了解整個活動始末~~

版主: cisi, wuyue, K.J

立論基礎

文章Fish » 2009-03-21, 14:54

(發表於華納客服區)

您好

我是網站『妹研所』的站長,這幾天剛發起一個活動,
『我要我們的DVD: From 聽張惠妹的歌長大的人們』,
有網路連署,並徵求妹迷贊助刊登廣告,希望可以更多人聽到我們的心聲。
網路連署在這ㄦ:請進
我經營的是一個小小的個人網站,又只能辨認英文和繁體中文、以至於內地朋友很難登入,
這些限制下,『連署人數』也許尚不驚人,
但他們寫下的字字句句,很令人感動。
這些人,是會掏錢買正版產品的人。
這些人...喜愛音樂,欣賞歌手,期待著一張可以珍藏、傳世的作品。
那張作品裡頭,有我們和歌手一起的共同記憶。
我們實在想不出任何理由可以阻撓這個願望。

據我看到的新聞報導,貴公司的高層,表達說『會積極向海外高層爭取』。
想了想,既然,『海外高層』這麼難爭取....
....想像中,『海外高層』應該是"外國人"....
也許,外國人根本搞不懂這張DVD對華人來講有多重要、多企盼?!
與其貴公司代為傳達,或者,乾脆,
請貴公司的台灣高層,幫我們介紹一下『海外高層』的聯絡管道,
讓我們直接把歌迷的心聲,讓他(她)知曉?

十年了,1999 在台北體育場淋雨揮動螢光棒的那一群,現在長大了,
我們分布在各行各業,分布在全球各城市,
『海外高層』不管是在哪一國,哪一城市,
我們都有把握,可以派出體面、禮貌、理性、懂國際慣例又外語流利的妹迷,
直接和他們訴願。
讓"外國人"知道,我們有多麼企盼。

可以嗎,這個要求--『介紹我們和海外高層連絡』?
不然,至少,公開正式對外說明問題的原因、和海外高層聯絡的目前進度,以及預定可以解決問題的時程。
可以嗎,這個要求?


另外,我還想表達一個想法就是:
我們認為,這樣的版權保護,是個惡法。
的確,這些歌曲的某些權利在於唱片公司,
但,貴公司也不能否認說,賦予這些歌曲豐富生命的,是歌手和聽眾,
如同孩子是父母生的,但孩子後來的發展,其實來自父母以外的眾多滋養。
孩子要飛了,難道父母可以一句『我就是不同意』於是限制了孩子的未來?
我認為這個『法』應該是保障歌曲的被合理發光,而非被無理管束。
貴公司身在音樂界、媒體圈,相信你們比我更懂這個道理。
如果可以......我多希望推動修法!
免得五年後十年後,歌手有新的作品時,又要受限於這樣的合約限制。
當然,看在『行家』眼裡,以上的想法無異天馬行空。
但我知道你們知道我是對的。


最後,我要表達,我真的很希望可以得到善意的回應。
跟著歌手,妹迷也換了三家唱片公司,
2002年新成立的歌迷組織如何受到華納公司的照顧,
2004年歌手慶生會如何在風雨飄搖中受到華納公司默默的幫忙:
做一個老妹迷,我們不會忘記。
只希望,唱片公司能真正聽到歌迷的期望與心聲。
我們長大了,我們散佈在全球各地,我們在各行各業現在都是中堅,
我們愛音樂、欣賞歌手,購買正版且尊重所有單位的各種權利。
我們值得貴公司對我們的重視與尊重。


期待您的回音。
謝謝。


妹研所站長 小魚 2009.3.16
網站:http://www.meistudy.idv.tw
信箱:meistudy@meistudy.ncc.to
頭像
Fish
Corvus macrorhynchos
 
文章: 5284
註冊時間: 2005-06-26, 21:53
來自: Microcosmos(小宇宙)

回到 『我要我們的DVD』專區

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 1 位訪客

cron